Wieso zwei Videospuren?

User geben Anmerkungen, Tipps, Korrekturvorschläge etc. für die Projektmember ab.

Moderatoren: Neko, EVA-01, blue

Antworten
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Wieso zwei Videospuren?

Beitrag von Sebijk »

Was ich besonders bei den Staffel 2-DVDs nicht verstehen kann: Wieso werden immer noch zwei Videospuren verwendet?

Es ärgert mich halt, wenn ich z.B. die deutschen Untertiteln mit deutscher Synchro hören möchte (und somit die Satzunterschiede festzustellen), dies aber wegen dieser Beschränkung nicht geht.

Was war denn das Problem gewesen, die deutsche Audiospur ein bisschen anzupassen?

Ich habe mal ein Test mit Folge 104 gemacht: Das Video, die deutsche und japanische Tonspur extrahiert und dann die deutsche Tonspur auf das japanische Video getestet. Ergebnis: Das deutsche Opening und das japanische sind von der Länge gleich. Also hätte es hier doch keine Probleme gegeben? Die Zwischenpause hätte man auch in der deutschen Tonspur einfügen können und beim Ending hätte man ganz einfach das japanische verwendet.

Dann wären zwei Videospuren überhaupt nicht notwendig, als Extra hätte man noch die creditlosen Openings/Endings einfügen können.

Davon abgesehen, würde auch die Bildqualität nicht so sehr leiden, denn bei 8 Episoden auf einer DVD-9 merkt man es schon ein wenig.
blue
angegrautes Halbfossil
Beiträge: 2517
Registriert: Di Nov 09, 2004 6:14 pm
Wohnort: Mannheim

Beitrag von blue »

Yo!

Hmmm, in der zweiten Staffel gab es tatsächlich kaum bis keine relevante Unterschiede - bis auf Eyecatcher und OP/ED zwischen jap. Original und deutscher Uncut-Fassung. Aber in der dritten Staffel waren wieder Doppelepisoden angestanden, die deutliche Unterschiede gehabt hätten (vgl. Ep. 21/22 in der 1. Staffel). Und es wären so einige Doppelepisoden gewesen. Daher sollte die Umsetzung nicht zwischendrin geändert werden um dann in der dritten Staffel wieder zurück zu zwei Videospuren zu schwenken.

Dass die dritte Staffel dann doch nicht realisiert werden würde, war dann leider ein anderes Thema.

MfG, blue....
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Beitrag von Sebijk »

Ich habe inzwischen für meinen Heimgebrauch die deutsche Audiospur so angepasst, dass es den Eyecatcher und das Japanische Ending enthält, alles schön in einer MKV-Datei, so dass ich mir nun den deutschen Untertitel mit der deutschen Audiospur genießen kann :).
blue
angegrautes Halbfossil
Beiträge: 2517
Registriert: Di Nov 09, 2004 6:14 pm
Wohnort: Mannheim

Beitrag von blue »

Yo!

"angepasst", meinst du damit nur "zusammenkopiert" oder auch "nachkorrigiert"? Zumindest OP/ED dürfte Arbeit gemacht haben, oder? Kann grad nicht selbst verifizieren, da die DVDs noch in etlichen Umzugskisten in der alten Bude stehen, ich aber schon in der neuen Bude sitze.

Naja, wenn ich da so zurückblicke, denke ich, hatte ich mich auch nur so richtig mit der jap. Videospur befasst gehabt. Erst wenn die Testscheibe für die Verkaufsversion der DVD (zum QC) dann in meinen Händen hielt, bekam ich die deutsche Videospur erstmals zu sehen. Kann mich auch irren, ist eben schon ein paar Tage her.... *g*

MfG, blue....
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Beitrag von Sebijk »

Also ich habe beim Opening die Pause ganz am Anfang im Audiospur weggemacht, da das deutsche Video etwas später startet, als das japanische. Am Opening Lied selbst habe ich nichts geschnitten und die Länge des deutschen Openings war mit den japanischen gleich. danach hatte ich geguckt, wann der Eyecatcher kam und habe dort den Ton eingefügt. Wegen vorschau auf die nächste: Das musste ich komplett weglassen, da es wohl bei der japanischen Videospur fehlte (ich denke wohl aus Platzgründen). Den japanischen Ending habe ich dann stattdessen eingefügt.

War garnicht schwer gewesen (und das, obwohl ich eigentlich selten etwas mit Audiobearbeitung mache).

Ich hatte die deutsche Tonspur allerdings in Dolby Digital 2.0 (2 Kanal) umgewandelt, da 5.1 ein bisschen kompliziert bei der Bearbeitung ist und die japanische Tonspur hat ja keine 5.1-Tonspur.

Generell fällt mir irgendwie auf, dass die meisten japanischen Anime TV-Serien-DVDs (hab mir mal welche angeschaut) keine 5.1-Tonspur haben, auch nicht AV/Kaze?
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Beitrag von Sebijk »

So, hab nun die japanische Vol. 1 bekommen (Sie hat im übrigen nur 2 Folgen und ist noch teurer als die deutschen).

wie ja schon geschrieben, fehlt in der japanischen Originalfassung auf der deutschen DVD die Vorschau auf die nächste Folge und direkt dadrauf kam eine kleine Charakterbeschreibung (mein ich zumindest), welches ebenfalls fehlt.

Obwohl bei dem ersten deutschen Opening eine Szene geändert wurde, ist die Länge aber gleich geblieben, habs es mal hier zum Vergleich hochgeladen.

Also so gesehen wäre es kein Problem gewesen, die deutsche Tonspur auf das japanische zu legen, außer bei den sog. einstündigen Specials, welches man hierzulande in zwei Folgen aufgeteilt hat (und somit würden 167 Folgen auch nicht ganz stimmen).
Benutzeravatar
Asuma
Beiträge: 41
Registriert: So Okt 29, 2006 11:59 am
Wohnort: Köln
Kontaktdaten:

Beitrag von Asuma »

Obwohl bei dem ersten deutschen Opening eine Szene geändert wurde, ist die Länge aber gleich geblieben, habs es mal hier zum Vergleich hochgeladen.
Also ich sehe da jetzt keinen Unterschied zu dem was auf meinen DVD's drauf ist. :?

Btw. sind die Geräusche in dem japanischen Opening etwas übertrieben gut zu hören.
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Beitrag von Sebijk »

Asuma hat geschrieben:
Obwohl bei dem ersten deutschen Opening eine Szene geändert wurde, ist die Länge aber gleich geblieben, habs es mal hier zum Vergleich hochgeladen.
Also ich sehe da jetzt keinen Unterschied zu dem was auf meinen DVD's drauf ist. :?
Die Szene ab 0:50-1:00 hat RTL II verändert, weil RTL II es wohl anscheinend für zu brutal hält, dass Inuyasha von einem Pfeil getroffen wird.

Ich hab jetzt nur mal mit der Originalversion verglichen, ob die Länge gleich geblieben ist und wie ich sehe, ist dem auch so.
Benutzeravatar
Asuma
Beiträge: 41
Registriert: So Okt 29, 2006 11:59 am
Wohnort: Köln
Kontaktdaten:

Beitrag von Asuma »

Der Pfeil? Okay, so ein kleines Detail ist mir jetzt nicht aufgefallen. Was kommt denn stattdessen?

btw. Thema Zensierung:
Da hat InuYasha eine Menge erhalten...

@Thema:

Ist mir eigentlich noch nie aufgefallen bei den alten DVD's, aber wenn es die Qualität wirklich darunter gelitten hat, hätte ich mir auch nur eine Videospur + entweder mehr Folgen oder besserer Qualität gewünscht.
Sebijk
Beiträge: 268
Registriert: Sa Aug 08, 2009 1:14 am
Wohnort: München(Bayern) / Bottrop(NRW)
Kontaktdaten:

Beitrag von Sebijk »

Asuma hat geschrieben:Der Pfeil? Okay, so ein kleines Detail ist mir jetzt nicht aufgefallen. Was kommt denn stattdessen?
Eine Szene aus dem zweiten Opening. Hab mal die RTL II-Version auch mal zum Vergleich hochgeladen.
Ist mir eigentlich noch nie aufgefallen bei den alten DVD's, aber wenn es die Qualität wirklich darunter gelitten hat, hätte ich mir auch nur eine Videospur + entweder mehr Folgen oder besserer Qualität gewünscht.
Naja, ich sehe gerade, dass die japanischen DVDs auch nicht besser sind, trotz nur 2 Folgen auf DVD5 pixelt es an einigen Stellen, ich schätze das liegt wohl an den schlechten Encoder und es wurde ja damals 2001 in Japan auf DVD herausgebracht.

Das größte Problem bei den deutschen DVDs ist die Konvertierung zu PAL. Da bei Inuyasha das Ausgangsmaterial interlaced ist, wird es bei der PAL-Konvertierung nochmal interlaced und das Ergebnis sieht dann blöd aus, das merke ich vorallem beim letzten Vol. 26, dass man oft bei schnellen Bewegungen beim LCD-Bildschirm Streifen sieht.
Benutzeravatar
Asuma
Beiträge: 41
Registriert: So Okt 29, 2006 11:59 am
Wohnort: Köln
Kontaktdaten:

Beitrag von Asuma »

Eine Szene aus dem zweiten Opening. Hab mal die RTL II-Version auch mal zum Vergleich hochgeladen.
Okay, das muss ich vergessen haben. Das sieht ja mal sehr bescheuert aus. Einfach ein Standbild rein und fertig. Naja, da hab ich ehrlich gesagt von RTL (II) auch nichts anderes erwartet :roll: .
Naja, ich sehe gerade, dass die japanischen DVDs auch nicht besser sind, trotz nur 2 Folgen auf DVD5 pixelt es an einigen Stellen, ich schätze das liegt wohl an den schlechten Encoder und es wurde ja damals 2001 in Japan auf DVD herausgebracht.
:?
Das größte Problem bei den deutschen DVDs ist die Konvertierung zu PAL. Da bei Inuyasha das Ausgangsmaterial interlaced ist, wird es bei der PAL-Konvertierung nochmal interlaced und das Ergebnis sieht dann blöd aus, das merke ich vorallem beim letzten Vol. 26, dass man oft bei schnellen Bewegungen beim LCD-Bildschirm Streifen sieht.
Ja super. Also bekamen wir auf Grund des schlechten Konverters und auf Grund der schlechten Umwandlung eine noch schlechtere Version, als die Japaner? :?
Antworten