- also ich bin gerade bei Teil 58 und habe hier gesehen, wie dieser Toukaujin Inuyashas Energie dazu benutzt, die Ninmenka-Früchte schneller wachsen zu lassen..
- also braucht er die Energie der Menschen oder Hanyous...
- also kann man dieses hiryou auch als Dünger lassen...
- hoffe ich habe das so richtig verstanden...
Folge 57
Edit 001
Übersetzung pekopeko
Kagome: Diesen Punkt habe ich richtig.
Kagome: Ah! Diesen auch! Ich kann sie (die Aufgaben) so einfach lösen!
Lehrer: Hm, du hast dich ziemlich angestrengt.
Lehrer: Oh, was ist das?
Lehrer: Großartig, Higurashi!
Lehrer: Perfekt!
Stirnband: Hä? Toll, Kagome!
Kurze Haare: Nun kannst du die Aufnahmeprüfung zur Oberstufe problemlos/leicht schaffen!
Kurze Haare: Meinen Glückwunsch, Kagome.
Mädchen: Glückwunsch.
Kagome: Danke.
Kagome: Vielen Dank, alle!
Kagome: Das ist kein Traum!
Kagome: Das ist kein Traum, nicht wahr!
Kagome: Dann war es doch ein Traum?
Titel: Alles begann in der Nacht beim Tougenkyou, erster Teil
momo (tou) – Pfirsich
tougen – Name eines bekannten Berges in der Provinz Hunan China, Bezeichnung für ein beschauliches und fruchtbares Stückchen Erde
tougenkyou - Bezeichnung für ein beschauliches und fruchtbares Stückchen Erde
Inuyasha: Was? Du willst schon wieder in dein Land zurück?
Kagome: Du musst deswegen nicht gleich schreien...
Inuyasha: Du weißt doch genau was für ein wichtiger Zeitpunkt jetzt ist?
Kagome: Das weiß ich auch!
Kagome: Ich weiß dass! Aber ich habe bald ein wichtiges Probeexamen!
Inuyasha: Probeexamen? Was ist das?
Kagome: Eine Probeprüfung! So etwas wie ein Test!
Inuyasha: Keh!
Inuyasha: Schon wieder ein Test!
Kagome: Ich bitte dich. Nur drei Tage.
Kagome: Ich muss mich darauf vorbereiten.
Miroku: Es scheint so, dass es für Kagome-sama/sie sehr hart wieder ist.
Shippou: Wäre es nicht für sie nicht einfacher immer hier zu bleiben?
Sango: Drei Tage?
Inuyasha: Du magst diese Tests so sehr?
Kagome: Ich mag sie natürlich nicht!
Sango: Tut mir leid (dass ich euch unterbreche), aber...
Sango: Ich brauche auch so drei Tage, um in mein Dorf zurückzukehren.
Inuyasha: Ins Dorf?
Kagome: Du willst in das Dorf der Youkaijäger zurückkehren?
Sango: Ja. Ich will dort Hiraikotsu reparieren.
Sango: Ich habe sie/die Waffe recht grob behandelt.
Inuyasha: Es hilft dann wohl nichts/Es geht dann wohl nicht anders...
Inuyasha: Aber nur drei Tage!
Kagome: Toll!
Kagome: Dann klappt es ja bei mir auch!
Sango: Tut mir leid.
Sango: Ich werde dann in drei Tagen zu Kaedes Dorf zurückkommen.
Sango: Lass uns gehen Kirara.
Miroku: Scheint so, dass wir nun etwas Ruhe haben.
Shippou: Hey, Miroku.
Shippou: Willst du damit sagen, dass wenn Sango hier ist, du keine Ruhe hast?
Miroku: Ja... ach ich meine, so ist das auch wieder nicht.
Kagome: Inuyasha war irgendwie verdammt leicht einverstanden damit.
Inuyasha: Was schaust du mich so an?
Kagome: Nein, es ist nichts.
Inuyasha: Tja, dann gehen wir sofort wieder zurück.
Kagome: Wartet!
Mann: Wenn ich bis hierher zurück gelange, dann...
Toukajin: Wohin willst du?
Mann: Hilfe!
Toukajin: Ich war freundlich zu dir und habe dich als mein Schüler angesehen.
Toukajin: Und du haust ab von deinem Training?
Toukajin: Du hast dir doch gewünscht nie wieder Hunger zu haben,
Toukajin: trotz des trockenes Wetters und der Hungersnot.
Toukajin Und du wolltest ebenso nicht mehr sinnlos im Krieg sterben.
Toukajin: Hast du das nicht gesagt? Waren das nicht deine Worte?
Mann: Verzeih mir bitte!
Toukajin: Hast du nicht auch gesagt, dass du diese Welt nicht mehr liebst?
Youkai: Deswegen wollte ich dich hier am Berg Tougenkyou zu einem Einsiedler machen.
Mann: Ich will aber kein Einsiedler mehr sein!
Mann: Ich will auf keinen Fall mehr an diesen furchtbaren/entsetzlichen Ort sein.
Toukajin: Hmpf, was für ein blöder Mann.
Kagome: Was für ein dichter Nebel.
Miroku: Das ist...
Shippou: Was ist das denn?
Shippou: Diese Frucht sieht ganz schön widerliche aus....
Miroku: Das ist eine Ninmenka/Mensch-Gesicht-Frucht!
Inuyasha: Ninmenka?
Kagome: Was ist das?
Miroku: Man sieht deswegen Menschenköpfe, weil sich dieser Youkaibaum von Menschen ernährt.
Inuyasha: Ein Youkaibaum? Also ein Youkai, der wie ein Baum aussieht?
Miroku: Ja, so ist es.
Miroku: Aber wenn hier so eine große Menge herumtreibt,
Miroku: dann wird dieser Baum ganz schön riesig sein.
Inuyasha: Aber in dieser Zeit, wo es große Kriege gibt, ist es ein leichtes sich diese Nahrung zu beschaffen. (im jap. steht „Dünger†œ - ich habe es hier mit Nahrung ersetzt...., es ist ja hier noch nicht so ganz klar, was damit gemeint ist)
Miroku: Aber gibt es denn überhaupt so tief in den Bergen Kriege?
Kagome: Das ist wahr...
Kagome: Okay!
Kagome: Lasst uns nachsehen.
Inuyasha: Hä? Wolltest du nicht zurückkehren?
Kagome: Wenn ich mir Sorgen mache, dann kann ich nicht lernen.
Kagome: Au?erdem habe ich dann immer noch drei Tage für den Test Zeit.
Shippou: Das hier ist kein Ort um sich auszuruhen.
Inuyasha: Hey ihr! Wartet!
Inuyasha: Geht nicht so einfach los und ignoriert mich!
Kagome: Hör auf mit zögern! Wir müssen uns beeilen!
Miroku: Wir wollen das hier schließlich schnell zu einem Ende bringen.
Inuyasha: Spinner...
Miroku: Es sieht so aus als ob dieser Ninmenka genau über uns ist.
Shippou: Auf der Klippe dort?
Kagome: Ah! Das dort?
Miroku: Das darf nicht wahr sein! So einen riesigen Ninmenka-Baum sehe ich heute zum erstem Mal!
Miroku: Und zudem noch diese unheilvolle Aura...
Shippou: Das bedeutet doch, dass sich dieser Baum von einer riesigen Anzahl von Menschen ernährt hat.
Inuyasha: Okay!
Kagome: Inuyasha!
Miroku: Was hast du vor?
Inuyasha: Ist das nicht offensichtlich?
Inuyasha: Ich werde diesen Baum einfach zerstückeln!
Miroku: Deswegen wollen wir ja mit!
Kagome: Warte!
Inuyasha: Wenn ich euch alle einzeln diese Klippe hochtragen muss, dann ist die Sonne schon längst untergegangen!
Kagome :Das darf nicht wahr sein!/Wie gemein!
Shippou: Er hat die Absicht, bevor die Sonne untergegangen ist, dass hier zu einem Ende zu bringen.
Kagome: Hä?
Shippou: Heute Abend ist der erste Tag im Monat.
Kagome: Der erste Tag....
Kagome: Neumond!
Kagome: Das ist der Tag, an dem seine Youkaikräfte verschwinden und er zu einem Menschen wird.
Kagome: Deswegen will er..!
Toukajin: Hm, eine Frucht für die ewige Jugend ist noch immer nicht da.
Toukajin: Ich habe diese hier endgültig satt.
Inuyasha: Bist du dieser Mistkerl,
Inuyasha: der diesen Youkaibaum züchtet?
Toukajin: Was willst du von mir?
Inuyasha: Ich kann von ihm keine dämonische Aura spüren,
Inuyasha: aber er riecht stark nach toten Menschen.
Toukajin: Hast du etwas für mich?
Inuyasha: Ich bin nicht hier um lange Reden zu schwingen!
Inuyasha: Ich bin hier, um diesen seltsamen Baum in Stücke zu schneiden!
Inuyasha: Wenn du mich daran hindern willst, dann....
Toukajin: Oh? Wenn ich dich hindere.. was dann?
Inuyasha: Werde ich dich mit zerschneiden!
Inuyasha: So ein Fettwanst!
Inuyasha: Ich kann ihn mit Tessaiga nicht verletzen!
Inuyasha: Dann...
Inuyasha: ... eben mit der Windwunde!
Inuyasha: Die Windwunde wurde...
Toukajin: Du bist ein Youkai?
Toukajin: Was für ein Dummkopf.
Toukajin: Ich weiß zwar nicht, was für ein Youkai du bist,
Toukajin: aber glaubst du wirklich, dass du einen Einsiedler besiegen kannst?
Inuyasha: Ein Einsiedler?
Toukajin: So ist es.
Toukajin: Ich bin der Einsiedler von Tougenkyou.
Toukajin: Toukajin!
Touka – ist ein Name
tou = momo = Pfirsich
ka = hate = Schluss, Ende
jin – Mensch
Inuyasha: Der Flaschenkürbis wird größer?
Toukajin: Falsch!
Toukajin: Du wirst kleiner!
Inuyasha: Das das ist Tessaiga?
Inuyasha: Verdammt! Das ist keine Einbildung!
Inuyasha: Kann es sein, dass du wirklich ein Einsiedler bist?
Toukajin: Lass mich nicht alles noch einmal sagen!
Inuyasha: Wenn du ein Einsiedler bist, warum tust du das alles?
Toukajin: Hm... willst du hier rein?
Inuyasha: Waas?
Toukajin: Dieser Youkai wird bestimmt zu einer guten Nahrung/guten Dünger (werden). (siehe Episode 58, da hat er Inuyasha festgebunden, um ihn seine Energie zu entziehen, also ginge hier auch "Dünger"; ich finde aber es ist vielleicht verwirrend hier das Wort Dünger zu nehmen, also mich hat es die ganze Zeit irretiert... wusste nicht so richtig, was er meinte hier)
Kagome: Halt durch, Shippou-chan! Nur noch ein kleines Stück!
Miroku: Shippou... Ich muss mein Urteil über dich revidieren.
Miroku: Du besitzt wirklich unerwartet viel Kraft.
Kagome: Ich achtete überhaupt nicht darauf,
Kagome: dass heute doch der erste Tag im Monat ist.
Kagome: Wenn die Sonne untergeht, dann wird er zu einem Menschen.
Shippou: Kagome...
Kagome: Hä?
Shippou: Tut mir leid!
Shippou: Tut mir leid!
Miroku: Nur Mut! Festhalten!
Kagome: Autsch...
Miroku: Auf jeden Fall scheint es so, dass hier irgendjemand lebt.
Kagome: Das da ist?
Kagome: Was könnte das wohl sein?
Kagome: Ah?
Kagome: Ein Mensch?
Shippou: Dort sind noch mehr.
Kagome: Was ist das zum Teufel?
Miroku: Keine Ahnung...
Kagome: Kann man denn dort drin leben?
Shippou: Was ist da nur passiert?
Kagome: Ah! Die Splitter werden größer!
Shippou: Der Miniaturgarten wird auch immer größer!
Miroku: Nein! Wir sind die, die kleiner werden!
Kagome: Das hier ist doch...
Shippou: Ist das nicht dieser Mann also der Knirps von vorher, den wir hier rumlaufen gesehen haben?
Kagome: Das bedeutet also...
Miroku: ... dass wir uns im Miniaturgarten befinden.
Shippou: Was machen wir jetzt nur? Müssen wir auch jetzt hier leben?
Kagome: Wir müssen irgendwie von hier fliehen!
Kagome: Ich mache mir Sorgen wegen Inuyasha
Kagome: und auch um die Splitter.
Miroku: Du hast Recht.
Shippou: Aber wie denn?
Miroku: Wir verstehen diese Situation immer noch nicht.
Miroku: Deswegen sollten wir zuerst mit den Leuten hier sprechen und ihre Geschichte hören.
Kagome: Hallo? Was macht ihr alle hier an diesem Ort?
Miroku: Das hier ist doch nicht die normale Welt. Wisst ihr das überhaupt?
Kagome: Hallo? Hört ihr überhaupt zu?
Mann: Stört uns nicht. Ihr behindert nur unsere Übung/Training.
Kagome: Übung/Training?
Mann2: Wir alle machen hier diese Übungen, um einmal zu einem Einsiedler zu werden.
Miroku: Einsiedlertraining?
Mann1: Wenn wir die Kraft eines Einsiedlers haben, dann können wir hier rauskommen
Mann1: und erhalten vom Toukajin-sama eine Ninmenka, um somit die ewige Jugend zu erlangen.
Miroku: Toukajin?
Kagome: Er ist der dafür verantwortlich, dass ihr hier eingesperrt seit, oder?
(jap: Urheber, Anstifter = Verantwortliche)
Mann: Toukajin-sama ist derjenige, der uns vor dem Hunger und Krieg gerettet hat.
Mann: Wir schulden ihm großen Dank! Sagt ja nichts überstürztes/unüberlegtes!
Toukajin: Egal wie ich es mir auch ansehe, es ist nur ein rostiges Schwert.
Toukajin: Dieser Junge schwang es, es veränderte sich und hatte dann viel Kraft.
Toukajin: Na gut... was solls...
Inuyasha: Ach ja... mir ist Tessaiga verloren gegangen.
Inuyasha: Aber ich wurde noch nicht in einen Youkai verwandelt.
Inuyasha: Soll das heißen, dass meine dämonischen Kräfte schwächer geworden sind?
Inuyasha: Aber auf jeden Fall muss ich aus diesem seltsamen Ort hier raus kommen.
Inuyasha: Ah! Das Gewand der Feuerratte!
Inuyasha: Jetzt kann ich mir wirklich Sorgen machen!/Ich habe keine Zeit, um es mir hier behaglich zu machen!
- nonbiri – sorglos, behaglich, bequem, friedlich...
Inuyasha: Ich muss es von ihnen zerstören!
Inuyasha: Sankontessou!
Inuyasha: Was? Nur ein leichter Kratzer?
Inuyasha: Nimm das! (und das und das...)
Inuyasha: Verdammt!
Inuyasha: Wenn ich nur Tessaiga hätte, dann wäre das hier ein Kinderspiel!
Inuyasha: Dieses Arschloch!
Inuyasha: Wenn ich hier raus komme, dann bringe ich ihn um!
Inuyasha: Und das, und das!
Inuyasha: Meine Krallen!
Inuyasha: Das ist schlecht. Meine dämonische Kraft verschwindet.
Toukajin: Das sind doch!
Toukajin: Das sind Splitter!
Toukajin: Und auch noch zwei!
Toukajin: Mit diesem einen Stück prallt bereits jedes Schwert von mir ab.
Toukajin: Wenn ich diese auch noch habe, dann kann ich damit einen eisernen Körper haben!
Inuyasha: So ein Mist! Es steigt immer mehr an!
Inuyasha: Wenn ich noch länger zögere, dann werde ich mich auflösen!/löse ich mich auf!
Inuyasha: Verdammt! Was mache ich nur jetzt?
Mitte
Kagome: Wird man wirklich damit zu einem Einsiedler?
Miroku: Tja...
Miroku: Um zu einem Einsiedler zu werden, ist körperliche Abhärtung schon wichtig,
Miroku: aber noch wichtiger ist zäher/ausdauernder Geist. Das hörte ich zumindest.
Mann: Könnte es sein,...
Mann: ... dass ihr noch nicht lange hier seit?
Kagome: Ein Samurai?
Miroku: Ihr scheint die Lage anders einzuschätzen als die sonstigen Menschen hier.
Mann: Oh nein, ich bin ihnen schon ähnlich...
Mann: Ich verlor im Krieg, gelangte in dieses Tal und dann Toukajin nahm mich gefangen.
Kagome: Herr Samurai, möchtet ihr denn gar kein Einsiedler werden?
Mann: Ich habe auch versucht zu einem Einsiedler zu werden...
Mann: Aber dann wird man nur schnell zu Futter/Nahrung für die Ninmenka.
Kagome: Hä?
Mann: Ich habe es gesehen...
Mann: ... wie der Toukajin mit den Ninmenkabaum gesprochen hat.
Toukajin: Ninmenka? Immer noch nicht?
Toukajin: Hast du denn immer noch keine Frucht der ewigen Jugend?
Ninmenka: Das dauert noch... Ich brauche noch viel mehr Seelen der Einsiedler/Einsiedlerseelen.
Toukajin: Aber...
Toukajin: ... es gibt nicht so viele Einsiedler.
Ninmenka: Sei still!
Ninmenka: Du hast nur das zu tun was ich dir sage!
Toukajin: Das weiß ich.
Toukajin: Aber du bist ganz schön lästig.
Ninmenka: Was?
Toukajin: Ich brauche nur das hier zu nehmen und du fasselst dann nicht mehr.
Ninmenka: Hör auf!
Toukajin: Das hier nehme ich mal stellvertretend.
Toukajin: Ah, mach dir keine Sorgen.
Toukajin: Ich werde dir ganz bestimmt Einsiedlerseelen liefern.
Mann: Ah!
Toukajin: Wer ist da?
Toukajin: Was denn? Ein besiegter Krieger/Samurai?
Mann: Warte! Hör auf!
Toukajin: Gib dir Mühe mit dem Training!
Miroku: Dann muss es sich also um einen Splitter handeln.
Kagome: Ja. Es ist zwar sehr schwach, aber ich kann die Gegenwart eines Splitters spüren.
Shippou: Aber dieser Einsiedler ist total gemein!
Miroku: Ich habe gehört, dass es die ursprüngliche Absicht der Einsiedler war,
Miroku: die irdische Welt zu vergessen und die eigenen Umstände ebenso.
Mann: Deswegen können diese Menschen hier keine Einsiedler werden.
Kagome: Sie tun mir leid./Sie sind arm dran.
Kagome: Sie trainieren für diese Ninmenka, um am Ende für diese der Dünger zu sein.
Mann: Sie hören nicht auf das, was ich ihnen sage.
Shippou: Sollen wir es ihnen auch sagen?
Mann: Nein, auch wenn sie es glauben würden, sie können ja doch nicht von hier fliehen. Es ist sinnlos.
Kagome: Nicht doch! Es muss einfach einen Weg geben!
Kagome: Wir werden sicher von hier fliehen können!
Kagome: Inuyasha... hoffentlich geht es dir gut.
Inuyasha: Verdammt!
Inuyasha: Verdammt!
Inuyasha: Verdammt!
Inuyasha: Autsch!
Inuyasha: So ein Mist! Ich kann den Schmerz fühlen.
Inuyasha: Und nur weil ich jetzt diesen menschlichen Körper habe!
Inuyasha: Was mache ich jetzt nur?
Inuyasha: Die Schwertscheide?
Inuyasha: Sie ruft Tessaiga herbei?
Inuyasha: Also muss Tessaiga in der Nähe sein!
Inuyasha: Okay! Dann bin ich vielleicht gerettet.
Inuyasha: Komm her! Tessaiga!
Toukajin: Ich sollte langsam mal wieder zurückgehen.
Toukajin: Hä?
Toukajin: Was ist mit diesem schäbigen Schwert passiert?
Inuyasha: Nur zu! Weiter so!
Inuyasha: Toll!
Inuyasha: Jetzt!
Toukajin: Was?
Inuyasha: Du Mistkerl!
Inuyasha: Mach dich auf was gefasst!
Toukajin: Du bist doch dieser Youkaijunge von eben!
Inuyasha: Selbstverständlich! Und das ist mein Dankeschön!
Toukajin: Das tut weh.
Inuyasha: Splitter?
Toukajin: Wie konntest du nur!
Toukajin: Unverzeihbar!
Inuyasha: Du Arschloch! Woher hast du die?
Inuyasha: Doch nicht etwa!
Toukajin: Junge!
Toukajin: Du bist derjenige, der sich bereit machen muss!
Inuyasha: Er kommt!
Inuyasha: Mist!
Toukajin: Das ist also die Kraft der Splitter.
Toukajin: Das war ja einfach.
Kagome: Was können wir nur machen?
Kagome: Wie kommen wir bloß von hier weg?
Kagome: Inuyasha ist jetzt bestimmt...
Shippou: Kagome! Es ist sinnlos. Es gibt keinen Weg raus von hier.
Miroku: Egal wo lang wir auch sind, überall sind nur Wände.
Kagome: Das darf nicht wahr sein.
Mann: Es ist sinnlos.
Mann: Entweder wir werden zu Einsiedlern und somit zu Futter für den Ninmenkabaum
Mann: oder wir verfaulen hier.
Mann: Mehr Möglichkeiten haben wir nicht.
Kagome: Das ist nicht wahr!
Mann: Das hier ist kein Platz für Träume oder Hoffnungen!
Kagome: Wenn das ein Traum ist, soll mich jemand wecken!
Kagome: Ich halte diesen Alptraum nicht mehr aus!